Gabriela Adamesteanu, Drumul egal al fiecarei zile

 

Romanul a primit Premiul de Debut al Uniunii Scriitorilor si Premiul Academiei. A fost reeditat de Editura Eminescu (1978), Litera (1992) si Institutul Cultural Roman (2005). A fost tradus in bulgara (Balkani, 2007), iar versiunea franceza va aparea in 2009 la Gallimard.

„In Drumul egal al fiecarei zile, Gabriela Adamesteanu izbuteste o proza sarcastica, de observatie realista, de tipul celei ilustrate de romanul englez al deceniului sase (Room at the Top, The Sporting Life), in care regasim eroul insingurat al unei familii umile sau umilite, decis sa sparga carapacea si sa obtina, eventual, revansa sociala. Demersul artistic al autoarei se deosebeste de cel al «furiosilor» britanici (John Braine, David Storey) in modul cum evita angajarea si patetismul, mentinind un balans viclean, asteptarea moderat egoista, rabdatoare, partial resemnata. Cele mai bune pagini rezulta acolo unde scriitoarea scruteaza cu necrutare, in scene memorabile, sordidul tineretii, penibilitatea gregara a virstei haotice.” (Norman Manea)

 

„Roman despre formarea (si, intr-o replica subtil asumata la modelul flaubertian, despre educatia sentimentala a) unei femei, unic, in aceasta privinta, in literatura romana, umbrit (pe nedrept) de concurenta pe care i-o face Dimineata pierduta, capodopera scrisa de Gabriela Adamesteanu, Drumul egal al fiecarei zile este o carte care, atit prin calitatea artistica, cit si prin placerea pe care o aduce si o mentine la lectura, merita atentia noilor generatii de cititori. Acestia au sansa sa intilneasca un roman viu, puternic, fara virsta, avind doar virsta adolescentei universale, in care stau impreuna spaima, exaltarea si necrutarea, ca si gindul cutezator si fara egal ca, da, «totul incepea, simteam, acum, cu mine».” (Sanda Cordos)    

 

Gabriela Adamesteanu a absolvit Filologia si a lucrat pina in 1990 in edituri (Editura Stiintifica si Enciclopedica, Cartea Romaneasca). A condus revista 22 (septembrie 1991 – mai 2004) si, din mai 2004, suplimentul acesteia, Bucurestiul Cultural. Volumul de povestiri Daruieste-ti o zi de vacanta (Cartea Romaneasca, 1979), tradus in rusa (Radoga, 1992), a fost reeditat in 2002 la Paralela 45. Romanul Dimineata pierduta (Cartea Romaneasca, 1984), premiat de Uniunea Scriitorilor, a fost dramatizat si regizat, intr-un spectacol devenit clasic, de Catalina Buzoianu la Teatrul Bulandra (decembrie 1986). Dimineata pierduta a cunoscut alte trei editii (Albatros, 1991; Gramar, 1997; Polirom, 2003), a fost tradus si publicat in Estonia (Eesti Raamat, 1991), Franta (Gallimard, 2005), Israel (Nymrod Books, 2007), Bulgaria (Balkani, 2007) si va aparea in 2009 in Spania si Ungaria. Povestirile din Vara-primavara (Cartea Romaneasca, 1989) au fost traduse in germana, engleza, maghiara, olandeza, rusa si estoniana si publicate in antologii si reviste. Intilnirea (Polirom, 2003, 2007; Premiul Ziarului de Iasi, Premiul revistei Ateneu) a fost publicat in Bulgaria (Panorama, 2005) si in Ungaria (Palamart, 2007). Adaptarea radiofonica a romanului (aprilie 2007) a fost regizata de Catalina Buzoianu. Fragmente dintr-un roman aflat in lucru, Provizorat, au aparut in antologia americana Words Without Borders: The World Through the Eyes of Writers (Anchor Books, 2007). Din foarte extinsa ei activitate publicistica de dupa 1990, Gabriela Adamesteanu a publicat doua carti: Obsesia politicii (interviuri, Clavis, 1995) si Cele doua Romanii (articole si fragmente memorialistice, Institutul European, 2000). Cartile ei au fost bine primite de critica in tara si in strainatate, iar Dimineata pierduta a intrat in manualele scolare. A tradus din Maupassant si Bianciotti.

Gabriela Adamesteanu, Drumul egal al fiecarei zile, Fiction Ltd, Pret: 34.95 lei

 

Editie cartonata

360 pagini

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.