Povestea fara sfarsit – Michael Ende

Traducere de Yvette Davidescu.
Povestea fara sfirsita fost tradusa in 36 de limbi si a cunoscut mai multe ecranizari. Mizind pe arhetipuri, dar proiectate in contemporan, cartea – si filmul – se inscriu in aceeasi reteta a succesului ca si seriile Razboiul stelelorHarry PotterStapinul inelelor.
Fantasia este cel mai fascinant tarim de basm din povestile pentru copii: are luminite ratacitoare cit o minge, mincatori de pietre care sint in stare sa-si rontaie pina si propria bicicleta de foame si balauri-noroc imensi, dar usori si simpatici ca un norisor de vara. Cind lumea povestilor e in pericol, atacata fiind de refuzul oamenilor de a mai crede in basme, este nevoie de un erou. Un erou fara puteri magice si fara pretentii de viteaz: un baietel de zece ani din lumea oamenilor, care descopera ca a devenit personaj al povestii pe care o citeste, reusind sa salveze, prin imaginatia si inocenta sa, aceasta lume .

Cumpara cartea Povestea fara sfarsit – Michael Ende!

One thought on “Povestea fara sfarsit – Michael Ende”

  1. E o carte uimitoare, pe care o recomand tuturor copiilor, adolescentilor si adultilor.
    Scrisul cu doua culori este cea mai ingenioasa modalitate de a diferentia continutul latent de continutul manifest al unui discurs.
    Voi face si eu o prezentare psihanalitica a ei pe site.

Leave a Reply to AncaMunteanu Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *